英語 の講師を検索する
Évord
"Tranquilla mama sita" what does it mean?
I was at bustop and there was a group a girl in that bustop too.. suddenly they started speaking spanish.. a girl said to her friend " tranquilla mamasita" I dont know if i wrote it correctly and also I have no idea what they are talking about. Are they talking something about me? maybe they wanted to be my friend,?
2016年12月4日 18:25
回答 · 6
2
Hello Évord
"cita" at the end of a word its a diminutive (XYZcito or XYZcita). This could be use in people or objetcs.
Example: "Avioncito" mean little airplane (Avión : Airplane)
On the other hand, "mamacita" is not really a diminutive, but a expretion, similar to "babe". Is used on women ( most common to pretty young women). Example: "Tranquila mamacita" (Take it easy babe). Or "Hola mamacita" (Hello babe) , when trying to flirt.
This kind of expretion is also used on men, but with "papacito". EX: Two ladies (friends) see a good looking guy, then one tells the other "Hey, look that handsome guy" ("Oye, mira ese papacito")
I hope it was usefull for you.
Regards
2016年12月4日
2
hahahah, no, mamasita its more commonly used in Central America, its like saying Babe, relax babe!! take it easy babe!!, that is what it means.
2016年12月4日
1
HAHA its a saying its like dude calm down
2016年12月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Évord
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語), マライ語, ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フィリピノ語 (タガログ語), ロシア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 11 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事