多彩な 英語 講師陣から検索…
Vio
what's the difference btw these words?
roamer, rover, wanderer, vagrant, tramp, rambler, drifter, floater, vagabond.... want to know the subtle difference (maybe) in pragmatics?
2016年12月6日 02:01
回答 · 5
Tramp takes on that meaning in British English I believe. But in American English it's more comparable to whore, prostitute, or sexually promiscuous woman.
Vagrant sounds like a more formal/official word.
I'd say out of all the words you listed though, we mostly just use "drifter". People in different parts of the US might use different words more or less too. "wanderer" might also work.
So only 2 of those words I would really use.
There's also hobo (informal) and homeless person (PC - politically correct, sounds nicer).
2016年12月6日
All the same
2016年12月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Vio
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, フランス語, ドイツ語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事