1. This is a pattern. It
A는 B와/에 비례한다 = B와 A는 비례한다 means "A is proportional to B"
A는 B와/에 비례하지 않는다 = B와 A는 비례하지 않는다 means "A is not proportional to B"
Here, A : 질량의 크기, B : 부피
2. 보다 is a comparision particle. It means "에 비해서(than)"
내가 너보다 크다. I am taller than you.
지구보다 means "than earth"
3. 더 means "more" and 큰 means "big,tall"
배는 사과보다 더 크다 means "A pear is bigger than an apple."
사과보다 더 큰 배를 먹었다 means "I ate a pear is bigger than an apple."
4. In this text, 같이 and 처럼 can be interchangable.
5. 사정없이 is an idiom. It means "severely, mercilessly, ruthlessly, without mercy"
사정(事情) means "일의 형편이나 까닭(reason, situation)"
6. 쿵쿵 is emphatic expression of 쿵
7. In the line 하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속하였다, are the arrangement of the words interchangeable? Like for an instance,
There are 3 components. Each component can be reorded but cannot be mixed.
하늘에서 땅까지 is adverbial phrase.
아찔한 진자운동 is an object phrase.
계속하였다 is a verb.
하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속하였다(natural)
아찔한 진자운동을 하늘에서 땅까지 계속하였다(natural)
아찔한 진자운동을 계속하였다 하늘에서 땅까지(possible but not natural)
계속한 진자운동을 아찔하였다(wrong)