多彩な 英語 講師陣から検索…
Caroline
Por que, nós falantes brasileiros do português, falamos EM São Paulo e NO Rio de Janeiro?
2017年2月14日 19:11
回答 · 4
2
Caroline, usamos o "no"/"na"quando a cidade ou estado vem com o artigo "o"/"a". Por exemplo: O Rio de Janeiro, o Amazonas, o Pará, o Ceará, a Paraíba, a Bahia, ficariam: no Rio de Janeiro, no Amazonas, no Pará, no Ceará, na Paraíba e na Bahia. Isso porque no/na nada mais são do que o artigo o/a + a preposição "em". Ou seja, em+o=no; e em+a=na.
Quando a cidade ou estado não pede o artigo você pode simplesmente dizer "em". Exemplos: em São Paulo, em Curitiba, em Salvador, em Fortaleza, em Porto Alegre, em Paris, em Roma, em Lisboa.
2017年2月15日
2
Não tenho prova nenhuma disso, mas na minha opinião isso se dá pelo artigo que acompanha- ou não- o nome original. "Rio" era como a Baía de Guanabara era chamada, já que na época a palavra não tinha a mesma conotação atual. Então seria "o" Rio, conforme procede em "o Rio Grande de Sul", "o Rio Grande do Norte). Pela mesma razão usamos o artigo "a" antes de Bahia ("Baía", que deu origem ao nome, é um substantivo feminino). Já quanto ao nome "São Paulo", simplesmente creio que nomes de santos ou figuras religiosas geralmente não são precedidos por artigos ("Em nome do Jesus" ou "do São João" seria um pouco estranho, por exemplo).
2017年2月15日
Não tenho prova nenhuma disso, mas na minha opinião isso se dá pelo artigo que acompanha- ou não- o nome original. "Rio" era como a Baía de Guanabara era chamada, já que na época a palavra não tinha a mesma conotação atual. Então seria "o" Rio, conforme procede em "o Rio Grande de Sul", "o Rio Grande do Norte). Pela mesma razão usamos o artigo "a" antes de Bahia ("Baía", que deu origem ao nome, é um substantivo feminino). Já quanto ao nome São Paulo, simplesmente creio que nomes de santos ou figuras religiosas geralmente não são precedidos por artigos ("Em nome do Jesus" ou "do Santo João" seria um pouco estranho, por exemplo).
2017年2月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Caroline
語学スキル
英語, フランス語, ポルトガル語
言語学習
英語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
