多彩な 英語 講師陣から検索…
Pelin
Can I use these interchangeably?
I tried calling you, but you didn't answer the phone.
I tried calling you, but you wouldn't answer the phone
2017年3月21日 16:36
回答 · 2
Not quite.
The second one makes it sound like the person receiving the phone call might have been ignoring it on purpose. In other words, they could have answered the phone, but decided not to.
2017年3月21日
Not really. The second one implies an intentionality that isn't present in the first one.
I tried calling you, but you *didn't* answer the phone. - Just factual information. The person may not have heard it ring, or he couldn't answer at the time, or he intentionally ignored it.
I tried calling you, but you *wouldn't* answer the phone - Implies willful intention/decision *not* to answer the phone.
2017年3月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!



