多彩な 英語 講師陣から検索…
babygirlinfaync
Need to know if I have translated this right. Clann just refers to your children so muintir is the appropriate word. family forever = muintir go deo muintir i gcónaí = family always Fuaite doesnt mean bound it means stitched (as in sewn by needle and thread) so "Fuaite le fuil" means "Stitched with blood" gaolta go deo = relations forever In Irish to say bound we say "faoi cheangal" which literally means "under ties" bound by blood = faoi cheangal na fola Bounded by blood, Family forever = Faoi cheangal na fola, Muintir go deo Brother and sister forever = deartháir is deirfiúr go deo Need to know if I have translated this right. Getting a Tattoo tomorrow and just need to make sure that I have all this right since i will be picking one to get. Thanks for any help. Brothers and sisters forever = deartháireacha is deirfiúracha go deo Irish Drinker = Óltóir Éireannach Irish Drinkers = Óltóirí Éireannacha
2009年1月2日 00:54

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!