多彩な 英語 講師陣から検索…
Lydia
what's the difference between the following words?give examples,please.Thank you very much!!
1.спектакль пьеса драма
2.оказываться-оказаться,казаться-показаться
2009年1月3日 03:04
回答 · 2
3
спектакль - spectacle - the performance in the theatre. пьеса - play, genre of literature. by this works of art people make spectacles. драма - drama, genre of play and of movie(mostly realistic films about life of ordinary people) , has several meanings.
оказываться-оказаться - turn out to be(there is not real difference in the english language because it has not category of view) оказываться - что делать? - the continuous action оказаться - что сделать? - the perfect action. казаться - to seem -показаться - to show oneself, to appear, to seem as well and it has several translations in english
2009年1月3日
1
спектакль пьеса драма -they are similar kind of literature. спектакль - spectacle - perfomed in the theatre. пьеса - play - is a kind of literature work. And drama is opposite to comedy. You can watch drama on TV, but you can't watch play on TV.
казаться-показаться - it depends on the context. казаться you can transtlate as It seemed to me - мне казалось, позазаться - is the same meaning as чудится but it is uesd in teh morden language more widely.
2009年1月3日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Lydia
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), ロシア語
言語学習
中国語 (広東語), ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 いいね · 6 コメント
他の記事
