多彩な 英語 講師陣から検索…
Gu Gu
“razor blades“. Are "razor" and "blades" the same things?
I want to know why saying "razor blades" rather than just saying "razor" or "blades"?
2017年7月20日 03:29
回答 · 4
1
A "blade" is a more vague term for something that is sharp or thin, and isn't usually said on it's own (blade of grass, knife blade, razor blade, ice skate blades)
You can shorten to just "razor," but this typically what native speakers will think you're talking about ( http://freesamples2fillupyourmailbox.com/wp-content/uploads/2013/09/Gillette-Venus-Embrace-Razor.jpg ).
American english is full of words that are unnecessarily specific (eyeglasses vs. glasses, horseback riding vs. horse riding)
2017年7月20日
I would say that the blades are part of the razor. For example, a Mach 3 is a razor with three blades. A Schick/Wilkinson Quattro is a razor with four blades.
2017年7月20日
English uses "razor blade" for the same reason Chinese uses 剃刀 and not just 剃 or 刀.
2017年7月20日
"Razor" usually refers to both the handle and the blades, but "razor blades" refers specifically to the blades. Example: I need new razor blades for my razor. You could also say "I need new blades for my razor," because it would be clear from context that you mean razor blades and not some other kind of blades (like knife blades).
2017年7月20日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Gu Gu
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 いいね · 6 コメント
他の記事
