多彩な 英語 講師陣から検索…
Joseph Lemien
How can I describe 往死里 in English? How can I describe 往死里 in English? What is the meaning of this?
2017年7月20日 23:21
回答 · 11
2
往死里 is basically an intensifier here. It implies extreme violence or murderous intent. It's often used for hyperbole.
2017年7月21日
1
An intensifer, exaggeration to mean "very". Literally "towards death". However, the meaning changes depending on what comes next. For example, 往死里投生, lit. through death and survived, i.e. a harrowing escape or survival after a castastrophe. 往死里打 = beat until you go to hell, i.e. beat till you die.
2017年7月22日
1
It's an adverb. It means "without mercy".
2017年7月21日
Beat you to death = 往死里打
2017年7月21日
It means someone to do something heading the extreme situation. 往死里打 means beat (someone) until he die. You can change the last character to any verb to describe any other action . Such as 往死里说 , 往死里玩, 往死里做, 往死里爱. But 往死里打 is more comment. Sometimes it's a funny expression. Pay attention to the tone.
2017年7月25日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!