多彩な 英語 講師陣から検索…
axiomiety
越A越B - the more A the more B?
I am trying to understand this structure: 越A越B
E.g.
这本书我越看月爱看 - the more I read this book the more I enjoy reading it
越无聊越吃东西 - the more bored I get the more I eat
Is that correct? Thanks!
2017年7月29日 22:44
回答 · 4
1
这本书我越看越爱看。or 这本书我越看越喜欢。
越觉得无聊我吃东西越多。or 我越觉得无聊吃东西就越多。
2017年7月30日
1
这本书我越看[月]爱看 - the more I read this book the more I enjoy reading it :it's correct except “月” should be“ 越”
越无聊越吃东西 - the more bored I get the more I eat:it's correct. But I think it will be complete 越(觉得)无聊越吃东西
越A越B - the more A the more B:for logic, it‘s correct
Usually A is a verb like the 1st example above. eg 越走越远,越跑越快,越飞越高
PS: there is another phrase: 越来越C-just means more and more C
for eg, 月亮越来越圆 means moon gets round and rounder
2017年7月29日
Perfect understanding and sentence making.
By the way, why have not you said ' the more bord the more I get to eat'? Is there anything different in meaning or style?
2017年7月30日
I see nothing wrong with your sentences except for a typo in the first one.
2017年7月30日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
axiomiety
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, イタリア語, 日本語
言語学習
中国語 (普通話), イタリア語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 いいね · 0 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 いいね · 0 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 17 コメント
他の記事
