多彩な 英語 講師陣から検索…
Kabir
Please help me translate the following sentences in English.
This is a tough one. Apart from the 1st sentence. I feel like I completely botched the translation.
The sentences are:
I know.
I know you know that I know
I know you know that I know you know
知ってるよ
あなたが知ってるってことは私も分かってるよ
僕はあなたが知っていることを知ってることを知ってる
2017年8月4日 10:40
回答 · 2
あなたが知ってるってことは私も分かってるよ
I know you know.
僕はあなたが知っていることを知ってることを知ってる
I know that I know whatever you know.
2017年8月5日
I know.
知ってる (or わかってる)
I know you know that I know
私が知ってるってことをあなたが知ってることはわかってる。
I know you know that I know you know
あなたが知ってるってことを私が知ってることをあなたが知ってることはわかってる。
I translated only the first "know" in the English sentences as "わかってる", but you can interpret all "know"s in it as either of "わかってる" or "知ってる".
2017年8月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kabir
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, 日本語, スペイン語
言語学習
ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事