多彩な 英語 講師陣から検索…
Vítor
Du schreibst Geshichte Servus ^^ Jetzt ein anderes Lied, namens "Du schreibst Geschichte"... und natürlich einige Fragen. Wenn ihr den Kontext braucht, ist der Songtext hier: http://lyricstranslate.com/en/Madsen-Du-schreibst-Geschichte-lyrics.html Weil du nur ein mal lebst, Willst du, dass sich was bewegt Ich verstehe den Satzbau des zweiten Verses (der Teil "dass sich was bewegt") nicht so klar, auch wenn ich die Bedeutung verstehe. 1) Bedeutet "was" "etwas" hier? Kann ich dann "... dass sich etwas bewegt" schreiben? 2) Fehlt ein "es" hier? Wäre der volle Satz "... dass ES sich etwas bewegt" oder ist "etwas" das Subjekt? Ich frage das, denn auf Collins habe ich das gefunden: "Es bewegt sich etwas => things are beginning to happen" 3) Auf GT (künstliche Sätze): a) I want that it moves => Ich möchte, [dass es sich bewegt]. b) I want that something moves => Ich möchte, [dass sich etwas bewegt]. Bei a, ES ist an 2.Stelle und bei b, ETWAS ist an 3.Stelle... könnte mir das jemand erklären? Danke! :)
2017年8月10日 15:56
回答 · 7
1
Hi Vitor, 1) Richtig. In der Umgangssprache benutzen wir oft "was" anstelle von "etwas". 2) Das Subjekt ist "etwas": Was willst du, dass sich bewegt? Etwas soll sich bewegen. 3) a) Ich möchte, dass es sich bewegt. → Was ist "es"? Das Auto? Ich möchte, dass das Auto sich bewegt. b) "bewegen" ist hier im übertragenen Sinne gemeint. Wenn man sagt "Ich möchte, dass sich etwas bewegt", dann meint man damit "Veränderung", "Verbesserung", "Entwicklung", dass etwas Bedeutsames passiert. "Bewegen" ist das Gegenteil von "still stehen" oder auch "stagnieren". Im Text steht: "Du schreibst Geschichte". Geschichte ist etwas Bedeutsames. Ergibt das Sinn?
2017年8月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

Vítor
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, ヘブライ語, イタリア語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, ヘブライ語, イタリア語, スペイン語