多彩な 英語 講師陣から検索…
Feliks
"в течениЕ дня", ""в течениЕ недели" - но "в течениИ реки" - почему другие окончания?
Как в теме - умеет кто-то коротко объяснить?
2017年8月19日 13:38
回答 · 10
7
Разные части речи.
"В течении реки". Здесь "течение"- существительное. Проверить можно так: подставить прилагательное ( в бурном течении, в речном течении) или задать вопрос "в чем?".
" В течение дня, года". Здесь это слово является предлогом, нельзя задать вопрос, нельзя подставить прилагательное. Можно лишь заменить другим предлогом (за день, за год).
Еще похожий пример: "вследствие дождя". вследствие- предлог (=из-за), "суд отказал в следствии". сущ. Здесь кроме окончания меняется также написание слитно\раздельно.
2017年8月19日
4
«В течение» — предлог, состоящий из двух слов, означающий «на протяжении некоторого времени». Во фразе «в течении реки» слово «течение» использовано в своем прямом значении — «в потоке воды».
2017年8月19日
3
Коротко: ТАК НАДО ЗАПОМНИТЬ.
2017年8月19日
Окончания здесь разные, а не другие.
2017年8月29日
Русские сами очень часто с этими словами ошибаются :-)
2017年8月25日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Feliks
語学スキル
チェコ語, 英語, フランス語, ドイツ語, ポーランド語, ロシア語
言語学習
チェコ語, 英語, フランス語, ドイツ語, ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事