多彩な 英語 講師陣から検索…
俞凯亮
“department store” en español como se dice “department store” en eapañol? es dicferente de supermercado?
2017年8月24日 08:12
回答 · 4
1
En España podrías traducirlo también como "grandes almacenes"
2017年8月24日
¡Hola! Sí, es diferente a ¨supermercado¨. ¨Department store¨ se dice ¨tienda por/de departamentos¨ Usualmente, hablamos de ¨supermercado¨ cuando nos referimos a un establecimiento en donde se vende comida y nos referimos a ¨tienda por departamentos¨ cuando hablamos de un establecimiento en donde se vende una mayor variedad de artículos, incluyendo o no comida, ejemplo: K-Mart Usually, we say ¨supermarket¨ to refer to place where food its sold and we talk about ¨department store¨ when we want to mention a place like warehouse where a broader type of products are sold, including or not food, example: K-Mart. Muchos saludos :)
2017年8月24日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

俞凯亮
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
英語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ポルトガル語, スペイン語