多彩な 英語 講師陣から検索…
David Evans
Umgehen mit jemandem oder etwas
Umgehen scheint viele Dinge zu bedeuten. Habe ich diese Bedeutungen richtig verstanden?:
Die Kindern gehen in der Schule miteinander um. (The children are messing around with each other in school.)
Ich gehe vorsichtig mit ihren Gefühle um, weil sie sehr traurig ist. (I am very careful with (or mindful of) her feelings because she is very sad.)
Danke.
2017年9月8日 06:28
回答 · 2
1
このコンテンツはitalki Community のガイドラインに違反しています。
2017年9月8日
1
Nicht ganz. "Die Kinder gehen in der Schule miteinander um" = The children interact (with each other) at school.
Der Satz mit den Gefühlen ist richtig.
2017年9月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
David Evans
語学スキル
英語, ドイツ語, ヘブライ語, ロシア語, スペイン語
言語学習
ロシア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
