英語 の講師を検索する
Lea
"Papá entró in camera..." - why is it not "Papá entra in camera...??
I just started to read my first italian book and there is a sentence that goes like this: "Papá entró in camera mia dopo cena."
= Dad comes into my room after dinner?
But what form of the verb is entró??? Is it not: Io entro, tu entri, lui/lei entra ??
2017年10月26日 13:17
回答 · 4
2
Ciao Lea Alice,
questa è una forma verbale chiamata PASSATO REMOTO, si usa quasi solo in forma scritta per raccontare fatti al passato.
Buona lettura!
2017年10月26日
1
Well this might give you a headache...
"Papà entrò" means "Dad entered". This is Passato Remoto (one of the past tenses in Italian). The accent on the final "o" tells us this. To compare, the same tense uses "io entrai" for "I entered".
2017年10月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Lea
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語
こんな記事もいかがでしょう

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 いいね · 0 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 いいね · 6 コメント

The Power of Storytelling in Business Communication
46 いいね · 13 コメント
他の記事