eli tobbe
良かったら is if you like. "if you don't like" in Japanese ? 良くなかったら? What verb form is 良かったら? Why is it conjugated in past tense 良かった + (た)ら?How do you say "if you didn't mind/like" (past tense)?
2017年11月4日 08:18
回答 · 3
1
「良くなかったら」 is grammatically correct although we would say 「好きじゃなかったら」or 「気に入らなかったら」 for “if you don’t like”. As for ta-form, it can can be used to mean not only “past tense” but also “perfect form”, “listing”, “advice”, “continuation” and “condition”. The formation of 「たら」 is [verb/adjective] ta-form + ら 良かった+ら=良かったら 良くなかった+ら=良くなかったら (if/when s.t. is/were not good) 話した+ら=話したら ( if/when s.o. talks/talked) 高かった+ら=高かったら (if s.t. is/were expensive) Is this explanation clear enough for you?
2017年11月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
eli tobbe
言語スキル
アラビア語 (現代標準), 英語, フランス語, 日本語, クルド語, ペルシア語 (ファールシー語), ロシア語, スペイン語, スウェーデン語
言語学習
フランス語, 日本語, クルド語, ペルシア語 (ファールシー語), スウェーデン語