多彩な 英語 講師陣から検索…
Charles Brouillard
What's the difference between 'sona ni' and 'soko made' ? Are they interchangeable ? Konnichi wa minasan !

As the title says , i'm having a hard time figuring out the nuance between 'sona ni' and 'soko made'.

From what i understand , they both have the meaning of 'so much'.

Is this correct ?

Kansha shimasu :)

2017年11月14日 02:50
回答 · 4
1
They are interchangeable, but to me, そこまで is stronger than そんなに. I would translate "そんなに" into English as "so much" or "like that", and "そこまで" would be "go that far".
2017年11月14日
I think your understanding is correct. In many cases they are interchangeable. But they are not completely the same.

And both そんなに and そこまで usually follow negative meaning.

2017年11月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!