多彩な 英語 講師陣から検索…
Nicolas Burcham
quiero entender mejor la frase Que acabes de pasar un buen día Hola, Un compañero me envió un correo que contiene Que acabes de pasar un buen día. Entiendo que él espera que yo tenga buen día, y entiendo el uso de acabar. Pero no he visto acabar en el subjuntivo presente. A mí, acabar de es para el pasado. Es correcto, o es jerga? Gracias Nicolás
2017年12月4日 22:29
回答 · 11
1
Diría que te desea que "el resto del día te vaya bien". Realmente, la frase completa no aparece. Es una oración compuesta de relativo (creo recordar). Como se ha escrito en un tono coloquial, se ha omitido la primera parte: que acabes de pasar... yo deseo que tú acabes de pasar... Si te fijas, la frase omitida (Yo deseo) está escrita en presente de indicativo, y la segunda (que tú acabes de pasar...) está en presente de subjuntivo.
2017年12月5日
Creo que el uso de "acabes de " en esta oración hace referencia a que tu amigo asume que haz tenido un buen día y desea que "acabes" el día de la misma forma, aunque no es muy usada, lo más común sería "que sigas teniendo un buen día"
2017年12月6日
Hola Jonathan, mi amigo es de Espana. Se usa "acabar de" frecuentemente.
2017年12月6日
Que frase tan extraña
2017年12月6日
Gracias Guada!
2017年12月5日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!