英語 の講師を探す
Thomas
C'est courant l'utilisation de l'expression "rompre la lance"?
Et qu'est-ce que ça veut dire?
2017年12月7日 20:12
回答 · 3
1
« Rompre la lance avec quelqu’un » signifie lutter contre lui, prendre parti contre lui. Je connais cette expression par mes lectures mais je n’ai jamais entendu personne l’utiliser en France et moi-même il ne me viendrait pas l’esprit de l’utiliser. Personne ne comprendrait. C’est un reste de vieux français.
2017年12月8日
Je viens du Québec et moi non plus je n'ai jamais entendu cela. Ma langue maternelle est aussi le français.
2017年12月8日
Je suis Belge et ma langue maternelle est le Français.
Perso, j'ai jamais entendu cette expression ^^"
2017年12月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Thomas
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
フランス語, ドイツ語, ポルトガル語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
38 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 いいね · 22 コメント
他の記事