多彩な 英語 講師陣から検索…
Mojave
가능성이 있다 vs 가능하다 vs. 가능한 일이다
다음 문장들의 문법이 맞아요?
어떤 표현은 제일 자연스러워요?
1) 너무 많은 일들을 아는 것은 가능성이 있나요?
2) 너무 많은 일들을 아는 것은 가능하나요?
3) 너무 많은 일들을 아는 것은 가능한 일이나요?
감사합니다!
2017年12月13日 05:10
回答 · 2
1
안녕하세요
1)너무 많은 일들을 아는 것은 가능성이 있나요?
> 너무 많은 일을 알 가능성이 있나요?
2)너무 많은 일들을 아는 것은 가능하나요?
> 너무 많은 일을 아는 것은 가능한가요?
3)너무 많은 일들을 아는 것은 가능한 일이나요?
>너무 많은 일을 아는 것이 가능한 일 인가요?
문장들이 다 괜찮은데 1하고 2,3의 뜻이 달라서 다른 상황에서 쓰는 것 같아요.
그리고 영어로는 일을 works로 plural로 쓸 수 있지만 한국어에서는 singular로 쓰는게 나을 것 같아요 (일들을 >>일을)
그리고 영어에서 'that' much? 이렇게 쓰는 것 처럼 아는 일이 정말 많아서 놀랍거나 신기할 때 ‘그렇게’를 쓰시면 더욱 자연스러울 것 같아요.
> ‘그렇게’ 많은 일을 아는 것이 가능한가요?
더 궁금한게 있으면 comment로 알려주세요
2017年12月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mojave
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
