多彩な 英語 講師陣から検索…
smiler
What's the meaning "speaking of the devil" ?
Is it idiom in English?
2009年2月17日 04:02
回答 · 6
4
Basically there is a biblical phrase that reads "Speak of the devil and he shall appear." This saying is now used as an idiom when you speak of something or someone and then they unexpectedly show up. For instance, if you were talking on the phone with a friend, and start talking about something a third friend did, then you hear someone knock on the door, you look out and see that third friend, you would might say "Speak of the devil.."
Despite the reference to the devil, this phrase does not generally carry a negative connotation by default. Simply a display of the coincidencal appearance of the person or thing being spoken about.
2009年2月17日
4
hellopanda77说的没错
注意哦, 是 speak of the devil 而不是 speaking.
完整的句子是, Speak of the Devil and he will appear
Edit - @ hellopanda77, it sounds like you would be correct but I'm afraid not.
"Speak of the devil, here comes INSERT NAME OF PERSON YOU WERE JUST TALKING ABOUT"
it doesn't have to be someone you dislike. Just the same person you were talking about.
2009年2月17日
the one you talk about with someone just appeared.
2009年2月17日
说曹操曹操到。
2009年2月17日
“说曹操曹操就到了”
Note: 可是应该也可以用speaking吧 as present progressive: speaking of the devil (as you were just barely talking about him/her), here comes INSERT NAME OF PERSON YOU DISLIKE. dunno, makes more sense grammatically.
2009年2月17日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
smiler
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, 韓国語
言語学習
英語, フランス語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
29 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
