多彩な 英語 講師陣から検索…
BlackSmith
about " What a pity/shame/"bummer?" "
May I suppose that "What a pity" is popular twenty years ago and "What a shame" ten years ago and "What a bummer" recently? (If they are of the similar meaning like someone missed a good opportunity.) Thank you!
2018年1月3日 13:35
回答 · 1
1
Hi BlackSmith,
They do all mean the same thing, that's true. It's not really a question of time, but rather formality. "What a pity" and "what a shame" are relatively formal, whereas "what a bummer" is more informal, and perhaps even slang.
They don't just mean you missed a good opportunity, but it is also used to show sympathy. For example:
- It rained the whole time we were in Paris, so we couldn't visit many of the tourist sites.
- Oh, what a pity! What a shame! Bummer! (or, What a bummer!)
Here, you understand how the other person feels.
Hope this helps!
2018年1月3日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
BlackSmith
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事