多彩な 英語 講師陣から検索…
Christine
¿Qué sabor tiene? ¿a que sabe? ¿cómo sabe?
I want to ask, "how does it taste?" In which the answer can be salty, sweet, sour, spicy, etc.
How do I best ask this question?
¿Qué sabor tiene? ¿a que sabe? ¿cómo sabe?
2018年2月12日 00:23
回答 · 6
1
Hello Christine,
In my opinion, although in the three you could respond whatever you want, to be honest, those are quite different questions
¿Qué sabor tiene? Para mí, se refiere a características: dulce, amargo, picante, ...
¿a QUÉ sabe? En mi opinión, es comparativa con el sabor de otro producto: a limón, a fresa, a madera, a almendras, a lechuga, a cascara de plátano ...
¿cómo sabe? Yo a esta pregunta solo contestaría: bien o mal
Therefore without a doubt, I'd use nothing but the first phrase.
(p.s.: If I have written anything bad, tell me ( I haven't a good command of English)
2018年2月14日
1
Creo que las tres opciones son válidas.
[ ¿Qué sabor tiene? ] esta es la opción más formal en mi opinión.
2018年2月12日
¿Qué sabor tiene? se refiere a sabor ( de sentido de gusto- de gustar)
¿a que sabe? puede referirse a ( saber del verbo conocimiento o sabe de gusto- de gustar)
¿cómo sabe? también puede referirse a ( saber del verbo conocimiento o sabe de gustar)
2018年2月13日
The three options are good but pay attention to the second one:
You need an accent on "qué" ¿a qué sabe? if not, it seems an incomplete question saying something different.
Look at my example :
¿A que sabe bien? You are saying: it tastes good, isn' it?
2018年2月12日
In México, the informal and most common way to say it is "A qué sabe"
2018年2月12日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Christine
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
