多彩な 英語 講師陣から検索…
italki411
Definitions for Chinese boy names
My mom says the name "An-Jie" means well-rounded & generous. However, her English is not the best so I am just wondering if this is the best translation? And she says "Tai-Yang" means great, wide peaceful ocean? They sometimes have a hard time expressing things in English. I want to know the definitions of my sons names, this is what my parents always told me but they don't speak English very well so maybe this is not an accurate definition? Thanks for your help!!
2009年3月13日 15:11
回答 · 2
1
if "Tai-Yang" is "太洋" ,your parents's explain is right ,maybe it's include the meaning "foreign flavour"?this is my opinion.
i can't correspond the "An-Jie" to chinese word ,so i don't know it's meaning..
2009年3月14日
Hi.
I agree with spysnake.
In fact each Chinese character has its own meaning, if you randomly combine two in a name,it won't produce a phrase but only a general meaning.Owing to the fact that lots of charaters share the same pronunciations,I really have no idea what An-Jie would be?Perhaps "安杰"?But it does not exactly mean well-rounded &generous,I'm afraid...
Tai-Yang could be 泰洋 too.
*Oh,sorry,I didn't see your question is about Taiwan dialect.I know nothing about that.Maybe "An-Jie" truely has such a meaning in dialect like what you have said in your post.
2009年3月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
italki411
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
