多彩な 英語 講師陣から検索…
[削除されました]
¿Cortar el rollo? ¿Pueden por favor explicarme lo que significa "corta el rollo"? ¿Es una expresión común? Lo encontré en este contexto de mi libro: "En momentos como ese, Jack agradecia su capacidad para mentir y manipular. --Tú lo conseguiste. Sin ti, no habríamos podido encerrarlos. --Corta el rollo.... Nunca volveré a creerte, Jack."
2018年4月5日 16:27
回答 · 7
4
Puede variar según el contexto . En este caso se podría usar como sinónimo : "deja de hablar sobre eso ", " No me cuentes historias " ... Pero por ejemplo si dices : Juan siempre nos corta el rollo o Juan es un cortarollos . Significa que Juan siempre os arruina la diversion .
2018年4月5日
2
Wanda, en España sí se usa mucho "cortar el rollo" tanto en ese contexto como en otros. He encontrado unas equivalencias que pienso que pueden ayudar a comprender cuándo y cómo utilizar: "corta el rollo" -- cut the crap (cut the story, stop talking already) "me cortaste el rollo" -- you messed me up "vaya cortada de rollo" -- what a mood-killer "no me cortes el rollo" -- don't mess me up, don't harsh my mellow Saludos
2018年4月7日
1
Por el contexto que diste, quiere decir que "deje de mentir". No es una expresión muy común en México, pero si llamamos a alguien que suele mentir "rollero".
2018年4月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!