英語 の講師を検索する
таня
Как перевести на русский эту фразу? I come from down your way.
2009年3月22日 04:26
回答 · 3
1
Я прихожу с твоей дороги :))) может так, но думаю по-другому, это идиома...
2009年3月22日
я родом из твоих мест"; "я родом оттуда же, где живешь ты". Я думаю такой перевод
2015年3月17日
Are you actually looking for a translation in Russian? Or are you just trying to get a clarification of the mean of this expression/statement, so that you can translate it correctly yourself? If it's the former, I won't be able to help, because I don't know Russian. If it is the latter, I'd be glad to help.
2009年3月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!