講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Sindyシンディ
わからなくもない ってどういう意味ですか? わからない と同じ意味でしょうか? あと、"わからないでもないけど"は英語で言うと、its not like I dont understand though" ですかね?
2018年5月7日 10:11
7
0
回答 · 7
1
【わからない、というほどでもない】 つまり、完全に同意できるほどでもないけれども、分かる。ということです。 I can't agree completely, but anywsys I understand.
2018年5月7日
2
1
1
「分からない」と同じ意味ではないですね。 英語では以下のような表現になるようです。 I can't say I don't know. I won't say I don't know. I somewhat know about that. I'm not sure I know that hundred percent. 参考URL:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q147429844
2018年5月7日
2
1
0
It's not that I don't understand / that I can't agree
2018年5月10日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Sindyシンディ
語学スキル
英語, 日本語
言語学習
日本語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
by
16 いいね · 7 コメント
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
by
33 いいね · 13 コメント
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
by
29 いいね · 6 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する