多彩な 英語 講師陣から検索…
Shigeru
翻訳の問題
「犯罪者は一般の人びとからみて、その行為が残忍冷酷非道であればあるほど恐れられ、懲罰はもちろん糾弾の対象にもなりますよね」
From the point of view of usual people who are feared for crualty of his action, a criminal become an object of punishment, of course, and also blame.
その行為~ という部分に だれが恐れられ よくわかりません。
どうぞよろしくお願いします。
2018年5月14日 02:29
回答 · 2
>「犯罪者は一般の人びとからみて、その行為が残忍冷酷非道であればあるほど恐れられ、
> 懲罰はもちろん糾弾の対象にもなりますよね」
=
1-a.「犯罪者は」
+
2.「一般の人びとからみてその(=その犯罪者の)行為が残忍冷酷非道であればあるほど」
+
1-b.恐れられる」
&
3.「(犯罪者は)懲罰はもちろん糾弾の対象にもなりますよね」
2018年5月14日
「犯罪者は一般の人びとからみて、その(犯罪者の)行為が残忍冷酷非道であればあるほど(人びとに)恐れられ、懲罰はもちろん糾弾の対象にもなりますよね」
意味はわかりましたでしょうか。
日本語は主語をはっきりさせないので、外国の方にはわかりづらい言語かもしれません。
2018年5月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Shigeru
語学スキル
ベラルーシ語, 中国語 (普通話), 英語, 日本語, ロシア語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
