[削除されました]
¿No era capaz de cerrar la puerta? Quiero saber si la frase "no era capaz de cerrar la puerta" es correcta. Es duolingo, así que no hay contexto. ¿Pueden ayudarme por favor?
2018年9月14日 01:41
回答 · 6
2
"No era capaz de cerrar la puerta" es correcta. Significa que la persona no puede cerrar la puerta. Quizá no tiene suficiente fuerza. "No fue capaz de cerrar la puerta" significa que en ese momento la persona no pudo cerrar la puerta.
2018年9月14日
1
Esta es una frase ambigua ya que sin un contexto se puede aplicar para la primera persona del singular o la tercera persona del singular. Esta frase va depender del contexto o al menos del uso del pronombre antes de la palabra "no" ejemplo: yo no era capaz de cerrar la puerta. Él(ella) no era capaz de cerrar la puerta. La frase es correcta solo que necesita de un contexto o al menos de un pronombre para saber de quien se esta hablando. Espero que sea de tu ayuda saludos!
2018年9月14日
Muchas gracias Arcangela!
2018年9月14日
Por supuesto que esta correcta, bien sea que estés afirmando como en este caso, o si quieres preguntar ¿No era capaz de cerrar la puerta? En español no hay auxiliares como en el inglés; por eso es correcta afirmando, porque estas afirmando que "no fue capaz de cerrar la puerta" o bien sea en forma interrogativa.
2018年9月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!