多彩な 英語 講師陣から検索…
Yûichiro
About the Expressions "Stick Around" and "Stay Tuned"
What comes to your mind when you hear a TV/radio broadcaster says the phrase "stick around" or "stay tuned" at the end of that TV/radio show? I'd like to know how native speakers feel about it and how those expressions are used, as well as the difference between both.
2018年10月22日 08:34
回答 · 2
1
In this context they both mean 'keep listening to this radio show' but 'stay tuned' only works in the context of listening to the radio - you 'tune' in to a radio station.
'Stick around' - is a more informal way to say 'stay here'. So you could use it in other contexts too.
Example: We went to the party but we didn't stick around long because it was quite boring.
2018年10月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Yûichiro
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 いいね · 6 コメント
他の記事
