多彩な 英語 講師陣から検索…
Asma Mansour
إن و إذا؟
عندي سؤال بالنسبة ل" إن" و "إذا" الشرطية.... عندما أستخدم "إن" ، فإن فعل الشرط و جوابه عادة يأتيان على صيغة المضارع، على سبيل المثال " إن تدرس تنجح". على الجهة الأخرى، يأتي فعل الشرط و جوابه عادة على صيغة الماضي عندما أستخدم "إذا" كأداة الشرط، على سبيل المثال، " إذا درست نجحت". و لكن السؤال هنا، ماذا لو جاء فعل الشرط منفياً، فكيف أستطيع أن أكتب كلا الجملتين باستخدام "إن" و "إذا"
مثال:
if you don't study, you'll fail the test..
هل أستطيع أن أقول:
إن لم تدرس، ترسب في الاختبار
أم
إذا لم تدرس، رسبت في الاختبار
أيهما أصح و ما هي القاعدة التي يجب أن أتبعها في هذه الحالة؟
2018年12月3日 10:36
回答 · 3
2
١- (إن) لا تستعمل إلا مع مع الأمر المشكوك في وقوعه أو غير المؤكد أو غير المحبب، بينما تستعمل (إذا) مع الأمر المؤكد وقوعه أو المستحب.
* مثال: إن تذاكر تنجح ، وإذا نجحت فسيفتخر بك والداك.
٢- (إذا) تدخل غالبا على الماضي لأن الماضي يدل على زيادة احتمالية وقوع الحدث، بينما تدخل (إن) على المضارع لاحتمال الشك في وقوع الحدث.
مما سبق نستنتج أن الأفضل في الجملتين اللتين ذكرتهما استخدام (إن لم تدرس ، ترسب في الإختبار) .
2018年12月3日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Asma Mansour
語学スキル
アラビア語, アラビア語 (エジプト), アラビア語 (現代標準), 英語, フランス語, ドイツ語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
