多彩な 英語 講師陣から検索…
Nasib
Quando si usa il pronome relativo "il che"?
Per favore, potete darmi alcuni esempi in italiano e forse anche in spagnolo per comparare?
2018年12月8日 17:21
回答 · 4
2
Il pronome relativo serve in genere a evitare la ripetizione di un componente della frase, detto antecedente.
Il CHE come pronome relativo sostituisce all'interno di una proposizione (frase):
- un soggetto oppure
- un complemento oggetto
Esempio:
1. La signora CHE ci saluta è mia sorella
(CHE = soggetto)
2. La signora CHE hai visto è mia madre
(CHE = complemento oggetto)
Attenzione: il CHE come pronome relativo può sostituire solo un soggetto o complemento oggetto.
Venendo alla tua domanda nello specifico.
Come pronome relativo, il CHE può anche avere un valore neutro, quando ad esempio sostituisce un'intera frase.
In questi casi CHE è solitamente preceduto dall'articolo determinativo IL.
Esempio: "Devo trovare un nuovo lavoro, IL CHE significa che dovrò inviare molti CV"
2018年12月8日
1
Ciao Nasib, ti ho già risposto nell'altra domanda, ti faccio qualche esempio:
- Oggi nevica, il che è molto strano a novembre
- Mi hanno fatto fare il giro della città a causa di un incidente, il che è scandaloso
. Ci hanno fatto aspettare per due ore, il che ci ha innervosito non poco!
- mi ha fatto gli auguri, il che mi ha stupito molto! Erano anni che non mi chiamava
(in tutte queste frasi la frase iniziale è il soggetto del verbo che segue, il che vuol dire che sono frasi soggettive, in posizione di enfasi, credo sia tra i casi di dislocazione a sinistra)
2018年12月9日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Nasib
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, ヒンディー語, イタリア語, 韓国語, パンジャブ語, スペイン語, ウルドゥー語
言語学習
英語, フランス語, ヒンディー語, イタリア語, 韓国語, スペイン語, ウルドゥー語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
