多彩な 英語 講師陣から検索…
Jacques
Temo che sia molta gente Oppure temo sia molta gente Nella frase seguente lo so che posso togliere la preposizione "che" Temo (che)sia molta gente. Ma domanda è : il verbo "temere" si costruisce con le preposizioni : di, che, per Scrivo : temo che sia molta gente e di non potere trovarti Tolgo congiunzione e preposizione o solo "che" Dico : temo sia molta gente e non potere trovarti. E' giusto o no?
2019年1月9日 07:41
回答 · 5
Ciao, la frase corretta sarebbe "temo (che) ci sia tanta gente e (temo) di non riuscire a trovarti". Il "che" in questo caso è una congiunzione che serve per collegare le due frasi (temo e c'è tanta gente).
2019年1月9日
L'espressione più simile alla tua frase è: -- Temo CI sia molta gente e DI non poter trovarti. = TEMO CHE ci sia molta gente e TEMO DI non poter trovarti. (Ci = Y, in francese) Ci possono essere altre varianti stilistiche, es. -- Temo (che) ci sarà molta gente e che non riuscirò a trovarti. vedi Proposizioni Oggettive http://www.treccani.it/enciclopedia/proposizioni-oggettive_%28La-grammatica-italiana%29/ E' vero: in questo tipo di frasi, la congiunzione *CHE può subire tranquillamente "ellissi", ma secondo me è solo una scelta stilistica supportata da una buona conoscenza della lingua. Bien à vous
2019年1月9日
Mi sono sbaglioto : "che" non è una preposizione!
2019年1月9日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!