多彩な 英語 講師陣から検索…
Yara
What's the meaning and the difference between "trip me up , trip me down , trip me out "
2019年2月13日 21:58
回答 · 11
3
'trip me up' can either be to confuse, or temporarily stop someone doing something , or it can also be literal, where someone or something makes me fall by catching my feet. I have never heard of 'trip me down'. 'trip me out' usually means to put me in a state of hallucination, such as with drugs, or a surreal experience. It can also be to catch someone in a lie or deception. The first is quite common, the second is either very uncommon, or a local expression in some dialects. The third is less common.
2019年2月13日
1
These are very colloquial expressions; Trip me up - to confuse someone Trip me down - to push someone to the floor or ground Trip me out - to surprise someone / to shock or scare someone
2019年2月13日
1
1 Trip me up= to catch you out or to fool you or to trap you into doing or saying something. 2 I think you mean "to trip up" = to fall over. But is also used as an expression to mean the same as "trip me up" "trip someone up" 3.Trip out = an expression to describe between high on drugs.
2019年2月13日
Hello someone wanted learn portugues
2019年2月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

Yara
語学スキル
アラビア語, 英語, ヘブライ語, イタリア語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語), トルコ語
言語学習
ヘブライ語, イタリア語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語), トルコ語