多彩な 英語 講師陣から検索…
Husna
differences between 明白,明了, 清楚,懂?
What's the differences between
1。 明白
2。明了
3。清楚
4。懂
I hope you can include some sentences example too,please ~ and thank you!
2019年2月16日 10:23
回答 · 5
1
We don't use 明了 a lot. 懂了 and 明白了 are basically same things, but we use 懂 the most in conversation because it sounds the most casual. 明白了 has been used more when a subordinate talking to his boss.
BTW you can use 知道了 as well.
2019年2月19日
1
Actually there is nuances among 明白, 明了and 懂, they are interchangeable for most of time. 1. 我明白/懂(你的苦衷), meaning feel sympathetic about someone's story. 2.我明了/懂了/明白了,usually used when you suddenly have it all figured out. 3.我清楚/知道整件事发生的经过. meaning I am clear about/know the whole thing.
2019年2月17日
These words mean the same thing. Are they all asking you whether something or something has been understood? If we are discussing a question, do you understand? These words can be answered. But if someone much older than you asks you, do you understand the question? The best answer is to understand and show respect. I hope it will help you.
2019年2月16日
明白, 清楚, 懂 are interchangable in most of the contexts and they mean "understand".
e.g. 我明白/清楚/懂了。
明了(keep in mind it pronounces Ming Liao) seems to only be used in modern poems or some kinds of writing. In everyday conversations it rarely appears.
2019年2月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Husna
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語, マライ語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語, マライ語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
