多彩な 英語 講師陣から検索…
Victoria
как это сказать?
как сказать 'я порвала колготки' капроновые имеются в виду и как сказать 'зацепила и теперь стрелка'
2019年3月20日 00:46
回答 · 1
1
Дырка в колготках: a tear, a rip, a hole, a snag; стрелка: a run.
Колготки: tights (наиболее общий термин), nylons (капроновые колготки; ; сейчас уже редко употребляется), pantyhose (используется преимущественно в американском английском; обычно обозначает простые прозрачные колготки).
Просто сказать "зацепила", я думаю, не всегда допустимо - нужно некое уточнение (чем или как зацепила).
Примеры
I've got a run in my nylons.
I've got a run in my tights from the nail on my chair.
My tights got snagged on a nail.
My pantyhose got snagged (on a nail) and got a run in them.
2019年3月20日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!


