英語 の講師を検索する
Jake Luke Harrison
宏大 and 巨大 - what's the difference? Hi everyone, I came across '宏大' in an article recently. Is it exactly the same as '巨大'? Which is more common, and which do you usually use? :) Thank you so much! Jake
2019年3月30日 04:09
回答 · 5
1
宏大 implies magnificience and grandeur whereas 巨大 has no such connontation. It's similar to the nuance between "great" and "huge" in English.
2019年3月30日
1
Hi, Jack. "宏大" is not as commonly used as "宏伟", at least for me. Some dictionary says "宏大=宏伟+巨大", 宏伟 is close to magnificent and often in fixed combination like "宏伟气势/蓝图", 巨大 is gaint/huge/enormous.
2019年3月30日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!