多彩な 英語 講師陣から検索…
Kevin
What do these two sentences mean? Here is the conversation: A:テストにやまかけたら、まったくはずされちゃったんだ。 B:そりゃ、先生のほうが一枚も二枚も上手ってことだよ。 I don't quite understand the meaning of やまかけた, はずされちゃった and 一枚も二枚も上手って here. Could you tell what they are talking about? Please help me!
2019年4月17日 03:57
回答 · 4
1
①ヤマをかける:guess what will be on an exam ②ヤマを外されちゃった(ヤマをはずした): The contents of the test was not what I studied. You have guessed wrong. ③一枚も二枚も上手: My teacher is a cut above the rest!
2019年4月17日
First of all, thank you very much for your help. It did me help see the structure more clearly. Again thank you very much for your help! :)
2019年4月17日
Let me translate this very casual conversation into more normal Japanese. Perhaps then you can tell what they are saying: A: テストにヤマをかけたら、まったく外されてしまったのだよ。. . . B: それは、先生の方が一枚も二枚も上手(うわて)ということだよ。... There are two idioms. 1. (試験に) ヤマをかける。...... 2. 一枚上手(いちまい うわて)。
2019年4月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!