英語 の講師を検索する
Ishtar
Tall order?
I have just come through this sentence while reading an article: " The ideal culture, he writes, would provide both for a person’s physical needs and for the intellectual freedom to develop one’s selfhood. Most cultures and subcultures – political, religious, and social – fail to meet this tall order." . What does "tall order" mean here? Could it mean "unreachable aim"? And what other phrases would you use to deliver the same meaning? Could we say "this high order" instead of "this tall order"?The first time I read it, I felt the word "tall" is like the height of a mountain, which could be difficult to climb and reach the aim on its top. But then Dan told me that it is not right to say "high order", so I thought maybe "long order" would deliver the same meaning of "tall order"; as if reaching the aim would be a long and difficult journey "like on a track". I am trying to make sense of the phrase, What do you think?
2019年4月26日 00:24
回答 · 10
2
Tall order = difficult task/goal
Yes, similar to unreachable, but not entirely unreachable, just requiring great effort to reach
"High order" would not sound right, don't use that! "Tall order" is completely fine to native speakers, it's like a slang or idiom, we know what it means even if it sounds strange to non-native speakers.
2019年4月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ishtar
語学スキル
アラビア語, 英語, ペルシア語 (ファールシー語), スペイン語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
40 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
57 いいね · 23 コメント
他の記事