According to this Chinese sentence, is my English Translation correct?
人要是行,干一行,行一行,一行行行行行;要是不行,干一行不行一行,一行不行行行不行
Translation: If someone is capable, he does one job, that job will be well done; every job that he does will be well done. If someone is not capable, he does one job, that job will get messed up; every job that he does will get messed up.