多彩な 英語 講師陣から検索…
Pineapple
throwing a pot of paint
Does "this gesture seemed to reverse Ruskin’s libellous statement about Whistler throwing a pot of paint into the public’s face" mean:
"the act of a viewer throwing paint over a poster seems the reverse of Ruskin’s description of Whistler's art creation process that he describes it similar to throwing a pot of paint over the viewers' faces"?
Context:
The depth of feeling behind the negative responses that the campaign provoked can be gauged not only from complaints received, but also in the fact that the hoarding company, London and Provincial tried to renege on their posting contract, and from the hostile behaviour of one member of the public, who threw a pot of black paint over one of the posters near the Elephant and Castle in London. As Michael McNay, writing for The Guardian, noted, this gesture seemed to reverse Ruskin’s libellous statement about Whistler throwing a pot of paint into the public’s face and perhaps conferred an aura to the work by default.
2019年7月8日 10:27
回答 · 1
Yes That is how I would interpret it.
I would make one very minor adjustment to your text, I would change "it" to " as"
"the act of a viewer throwing paint over a poster seems the reverse of Ruskin’s description of Whistler's art creation process that he describes as similar to throwing a pot of paint over the viewers' faces"?
2019年7月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Pineapple
語学スキル
英語, ドイツ語, ペルシア語 (ファールシー語)
言語学習
英語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事