多彩な 英語 講師陣から検索…
zuotengdazuo
If it rained last night the match will have been cancelled.
If it rained last night the match will have been cancelled.
If it rained last night the match would have been cancelled.
Hi. What’s the difference between the two sentences?
Thank you.
2019年7月18日 04:51
回答 · 11
2
The first one implies that you don’t know whether it rained or if the match has been cancelled; you are just stating the fact that IF it rained (you don’t know if it did) then the match will already have been cancelled (but you don’t know whether it has been cancelled or not).
The second one implies that you know that the match has NOT been cancelled, from which fact you infer that it did NOT rain last night.
2019年7月18日
2
1. "If it rained last night the match will have been cancelled."
This is an unusual conditional, but it's OK. You'd say it in this scenario: There is a match scheduled for today, but you don't know whether the match is going to take place - this will depend on whether or not it rained last night. There are two connected unknowns here: you don't know whether or not it rained last night, so you don't know whether or not today's match has been cancelled. You know that there are two possibilities: either it rained last night and they cancelled today's match, or it didn't rain last night and they didn't cancel the match. Another way of saying the same thing is 'If it didn't rain last night, they won't have cancelled the match".
2. "If it rained last night the match would have been cancelled."
I don't think this works. I can't see a situation where this would make sense. If you say "the match would have been cancelled", you are imagining a hypothetical (unreal) situation - you'd say this if you knew that the match hadn't been cancelled. However, this hypothesising doesn't fit with the conditional "If it rained", which is something you say if you don't know whether it rained last night or not. So there's a mismatch between the two halves of the sentence - you can't imagine an unreal past scenario if you don't know whether the necessary conditions were met. The mixture of an unknown fact (about whether or not it rained last night) and the imagined non-fact (about the match not having been cancelled) doesn't work - logically, one cannot be dependent on the other.
If you want to use the hypothetical "the match would have been cancelled", you need to have two known facts: you know that it didn't rain last night and you know that the match wasn't cancelled. In this case, you could imagine an unreal past scenario by using a standard third conditional:
"If it had rained last night, the match would have been cancelled".
2019年7月18日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
zuotengdazuo
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
