多彩な 英語 講師陣から検索…
Cole
Cómo se puede traducir "enjaretado" en este contexto?
Contexto: "Hernán Cortés forma a sus hombres. Los caballos quedan enjaretados y adornados con mil y un cascabeles. Aquello deja estupefactos a los indios."
Que yo sepa sería algo como: The horses are wrapped and adorned with a thousand and one bells.
Gracias de antemano
2019年7月31日 09:16
回答 · 5
1
Quizás el uso de " enjaretado" fuera más usual durante la edad media, o quizá se refiera al tipo de material que se utilizaba para montar los caballos.... Hoy por hoy tal vez no se usa tanto en ese sentido. Hernán Cortés era un explorador español del Siglo 16.
2019年7月31日
1
Hola Cole,
Desafortunadamente no puedo adjuntar una imagen. He encontrado que "enjaretado" viene que jareta, que es básicamente una cuerda gruesa atada sobre la cabeza del caballo de forma puedas guiarlo. Por lo que parece es un elemento decorativo, así que dentro del contexto de tu oración tiene todo el sentido.
Te dejo un enlace de una foto con lo que encontré: https://articulo.mercadolibre.com.mx/MLM-701431767-sierra-horse-halter-cabezal-jaquima-d-correccion-cguia-inc-_JM?quantity=1
Espero te sirva.
2019年7月31日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!



