多彩な 英語 講師陣から検索…
Francine
Dans la bibliothèque où un café en France comment peut-on demander à qqn de "watch your things" pendant tu va aux toilettes? In english I would say "hey sorry do you mind watching my things... thank you so much etc" mais je pense que watching ne serait pas utilisé en français merci d'avance
2019年8月8日 15:34
回答 · 8
Hey Francine, There's a lot of ways you could say it, here are some examples : Pourriez-vous surveiller mes affaires ? Pourriez-vous garder un oeil sur mes affaires ? Je peux vous laisser surveiller mes affaires ? Vous surveillez mes affaires ? Vous pouvez garder mes affaires ? etc ....
2019年8月12日
Moi je ne ferait pas confiance à qq'un pour garder mes affaires 😅
2019年8月20日
you can't say "jeter un coup d'oeil sur mes affaires"... you could say "garder un oeil sur mes affaires". @Anna, learn French before teaching it ;)
2019年8月12日
What Karen wrote is the correct form.
2019年8月12日
Aucun francophone, que ce soit en France, en Suisse, ou en Afrique, n'aurait la moindre difficulté à trouver les mots appropriés dans ce cas. On peut dire "jeter un coup d'oeil", ou "surveiller" en effet. En général, il faut plus de mots en français qu'en anglais, mais on peut dire assez succinctement : "Excusez-moi, voulez-vous bien veiller à ce que mon sac ne disparaisse pas". Pour mémoire, également, c'est l'Allemagne qui est le pays des philosophes, avec Kant, Hegel, etc. Il existe très peu de philosophes français qui aient une réputation semblable.
2019年8月11日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!