多彩な 英語 講師陣から検索…
Mehrdad
Хочешь тарелку супа или миску супа...эти фавзи зиначет тоже самое?
2019年9月9日 13:06
回答 · 6
1
Хочешь тарелку супа или миску супа? Одинаковое ли значение имеют эти фразы?
Значение одинаковое, посуда разная.
2019年9月9日
1
Тарелка супа и миска супа в принципе означает одно и то же. Но "тарелка супа" наиболее предпочтительно.
2019年9月9日
1
Тарелка - употребляется в современном языке чаще в качестве посуды для людей. Миска - либо для кормления животных, либо в сказках и исторических произведениях
2019年9月9日
1
Вообще-то у нас принято есть из тарелок .
Тарелка - изделие из керамики. Миска - обычно металл.
2019年9月9日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mehrdad
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ペルシア語 (ファールシー語), ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ロシア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 いいね · 2 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
