講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Maria
Что значит "третьего дня"? Например, как в фильме "Иван Васильевич...": "Повесили тебя на собственных воротах третьего дня, по приказу царя". Это значит "в среду" или "три дня назад"?
2009年8月10日 07:00
2
1
回答 · 2
2
нет, не три дня назад третьего дня значит позавчера(the day before yesterday)
2009年8月10日
0
2
2
Это значит три дня назад. Это старинный оборот, который можно встретить в литературе, но сейчас так уже никто не говорит.
2009年8月10日
0
2
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Maria
語学スキル
チェコ語, 英語, ドイツ語, ハンガリー語, イタリア語, ポーランド語, ロシア語, ウクライナ語
言語学習
チェコ語, 英語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
37 いいね · 21 コメント
Understanding Business Jargon and Idioms
by
12 いいね · 3 コメント
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
16 いいね · 10 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する