Mehrdad
я даже не видил тебя=я вообще не видил тебя ?
2019年10月23日 20:24
回答 · 3
3
Почти да. вообще=совсем "даже" - усилитель, часто появляется в ответе на какие-то требования, упрёки It's almost the same here. даже=even, вообще=at all I haven't even seen you. I haven't seen you at all. "даже" is an intensifier that often appears when you comment on someone's requirements, demands or reproaches
2019年10月23日
Смысл один и тот же. Разница очень небольшая, зависит от контекста. Сложно придумать пример, когда бы разница была существенной Пример 1: -Почему ты не подошел ко мне? - Я не знал что ты был там, я даже не видел тебя Пример 2: - Почему ты не поздоровался со мной? - Я вообще тебя не видел
2019年10月24日
Здравствуйте! Не видЕл. Трудно объяснить разницу. Смысл один в обоих случаях
2019年10月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mehrdad
言語スキル
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ペルシア語 (ファールシー語), ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ロシア語, スペイン語