Mehrdad
Is there a problem to say"I do not see here a car" instead of "I do not see a car here" ?
2019年10月29日 10:27
回答 · 4
1
"I do not see here a car" has the wrong word order, it sounds very strange to a native English speaker. "I do not see a car here" is OK.
2019年10月29日
The first version has an incorrect word order. Normally, the verb must be directly followed by direct and indirect objects.
2019年10月29日
Word order is wrong in the first sentence for that context. here and there usually go at the end. if you change the order it sounds odd to a native English speaker. sentences with here and there at the front. 'here/there [place location] I see [verb] A [article] car[object] here/there I VERB a/an object 'here I (can)see a car' 'over there I (can) see a car' 'here is a car' 'there is a car' the word order for your sentence 'I do/do not see [verb] here/there [place/location]
2019年10月29日
Hello :) The second sentance "I do not see a car here" is more natural. I think the reason why is because the word "here" is used in this sentence to give precisions on where the car is not. "Here" usually goes after the word that it gives precisions on! Have a good day :)
2019年10月29日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mehrdad
言語スキル
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ペルシア語 (ファールシー語), ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ロシア語, スペイン語