英語 の講師を検索する
mahsa
can you translate ?
Hallo moi jean de italie?
2019年10月29日 11:19
回答 · 2
It's a combination of bad/broken French [should be moi, (c'est) Jean d'italie)] and German (Hallo). The gist in equivalent broken English would be: "Hello, I Jean of Italy."
2019年10月29日
It seems to be French, not English
2019年10月29日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
mahsa
語学スキル
英語, ドイツ語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語)
言語学習
英語, ドイツ語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 いいね · 0 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 いいね · 6 コメント

The Power of Storytelling in Business Communication
46 いいね · 13 コメント
他の記事